Pis'mo Voroshilovu

(A Letter to Voroshilov)

L. Kvitko and M. Krasev

Copyright © 2001 by Hugo S. Cunningham

first posted y11105
latest minor change y11105

The words and score (to be posted later) are from
I. Gorinstein (editor), Pionerskij Pesennik ("[Young] Pioneer's Songbook"), Izdatel'stvo CK VLKSM Molodaya Gvardiya, Moskva, 1938; str. 240-241.

Ob"yasnenie latinskoj azbuki vospolzuemoj zdes'
Explanation of Russian transcription used here


Pis'mo Voroshilovu A Letter to Voroshilov
Muzyka K. KrasevaMusic by K. Krasev
Slova L. Kvikto (po-evrejski)
perevod S. Marshaka
Words by L. Kvitko (in Yidish)
translated to Russian by S. Marshak
----------
1. 1.
Klimu Voroshilovu To Klim Voroshilov
Pis'mo ya napisal: I wrote a letter:
«Tovarishch Voroshilov, "Comrade Voroshilov,
Narodnyj Kommissar! People's Commissar!
V Krasnuyu Armiyu Into the Red Army
Nyneshnyj god, This year,
V Krasnuyu Armiyu Into the Red Army
Brat moj idet... My brother is going...
...
2. 2.
Slyshal ya -- fashisty I heard that the Fascists
Zadumali vojnu. Were planning war.
Xotyat oni razgrabit' They want to plunder
Sovetskuyu stranu. the Soviet country.
Tovarishch Voroshilov, Comrade Voroshilov,
Kogda nachnetsya boj, When the battle begins,
Puskaj naznachat brata Let (my) brother be appointed
V otryad peredovoj. To a unit at the front.
...
3. 3.
Tovarishch Voroshilov, Comrade Voroshilov,
A esli na vojne If in battle,
Pogibnet brat moj milyj, My dear brother should perish,
Pishi skoree mne. Write me quickly.
Tovarishch Voroshilov, Comrade Voroshilov,
Ya bystro podrastu I will grow quickly
I vstanu vmesto brata And stand in place of my brother
S vintovkoj na postu.» With a rifle at my post."


Return to Index of Songs.

Return to Cyber USSR home page.